Sau năm nhất đại học, tôi bỏng hoàng khi nhận ra rằng tiếng Anh ở bậc đại học khác hoàn toàn so với những gì tôi đã học ở các bậc dưới. Nếu như trước đây, chúng tôi chỉ quen khoanh đáp án ngữ pháp trong các bài thi trung học, thì giờ đây, tất cả đã thay đổi. Sinh viên chúng tôi phải luyện tập phát biểu, thuyết trình bằng tiếng Anh, nghe – hiểu tiếng Anh, đọc sách chuyên môn và viết những đoạn văn dài bằng ngôn ngữ này.

Cái khó khăn nhất đối với lớp chúng tôi khi đó là kỹ năng thuyết trình, phát âm, và đọc tài liệu bằng tiếng Anh. Khoảng một phần ba sinh viên trong lớp gần như hoàn toàn bị “yếu” khi đối mặt với những thách thức này.

Trong đối mắt bảng điểm kém cỏ, tôi nhận ra rằng: “Sao mình không học tiếng Anh như học tiếng Việt nhỉ?” Tôi quyết định bắt đầu từ đó, một cách tư duy khác. Phương pháp này không dựa vào ngů pháp hay điểm số, mà đơn thuần bắt nguồn từ sự tò mò vô tận và khát khao diễn đạt suy nghĩ của bản thân bằng một ngôn ngữ khác. Tôi chọn bắt đầu với những câu chuyện cổ tích bằng tiếng Anh.

Hành Trình Của Một Bác Sĩ "Mù" Tiếng Anh Thời Đại Học

Bước Đầu Khó Khăn

Lúc đầu, hành trình này không hề đơn giản. Tôi phải luôn cầm điện thoại trong tay để tra từ điển những từ vựng không biết. Những từ nào hắp dẫn, tôi ghi lại ngay và nhắc đi nhắc lại trước gương cho đến khi nó in sâu vào trí nhớ. Từ những video câu chuyện cổ tích, tôi chuyển qua những video giao tiếp hàng ngày và video chuyên ngành quản trị kinh doanh. Sau đó, tôi đăng ký nhiều khóa học online trên các nền tảng quốc tế.

Tiến Bộ Về Kỹ Năng Nghe Và Nói

Khi trình độ cải thiện, tôi chuyển sang luyện nói. Tôi xem những video bằng giọng Anh-Mỹ và Anh-Anh, nhìn khuôn miệng họ và bắt chước cách phát âm, như một đứa trẻ đang học nói từ bố mẹ. Tôi dịch “word by word” từ tiếng Anh sang tiếng Việt rồi chuyển hẳn sang tiếng Anh qua tiếng Anh. Cuối cùng, tôi tham gia các app trò chuyện trực tuyến để giao tiếp với người nước ngoài, giúp tăng cường kỹ năng nói.

Hành Trình Của Một Bác Sĩ "Mù" Tiếng Anh Thời Đại Học

Chạm Chạp Luyện Kỹ Năng Đọc

Khi đã thành thạo hai kỹ năng trên, tôi chuyển sang kỹ năng đọc. Đọc sách ngoại văn là một trải nghiệm kinh hoàng nhất trong việc học tiếng Anh. Nhìn một trang sách đầy chữ, tôi không hiểu đến 50%, và tâm trí bắt đầu chán nản. Tôi quay lại đọc truyện cổ tích đơn giản để không tự ép mình.

Sáu tháng sau, tôi lại có đủ dũng khí để quay lại với những trang sách chuyên môn. Tôi bắt đầu bằng việc đọc hai trang mỗi ngày, sau đó tăng dần. Ba tháng sau, tôi hoàn thành một quyển sách 150 trang. Đó là một cảm giác phi thường, như thể tôi vừa phát hiện ra một định luật của vũ trụ.

Thách Thức Lớn: Kỹ Năng Viết

Kỹ năng khó thuần phục nhất đối với tôi đến giờ vẫn là viết. Dù có thể đọc một câu, hiểu được ý nghĩa, nhưng tôi không thể viết lại nếu câu đó dài. Tôi bắt đầu bằng việc viết những ghi chú ngắn gọn, sau đó chuyển sang những câu dài hơn. Tới nay, tôi vẫn đang luyện tập để hoàn thiện kỹ năng viết.

Hành Trình Của Một Bác Sĩ "Mù" Tiếng Anh Thời Đại Học

Lời Nhắn Nhủ Cuối Cùng

Mai tôi phải trải qua ca phẫu thuật quan trọng. Tôi mong rằng mình sẽ trở về, được tiếp tục hành trình thực hiện ước mơ làm một người thầy và được cùng bạn bè vui đùa những ngày tháng sinh viên. Hy vọng những ai đã đọc bài viết này sẽ thấy phương pháp này hiệu quả và chia sẻ để kinh nghiệm này lan tỏa rộng rãi hơn.

Xem thêm: Tôi học tiếng Anh thoải mái như đi chơi

Share.